tag:blogger.com,1999:blog-8669950994040167422.post566931080003528941..comments2024-03-25T11:45:15.757+00:00Comments on The Saint Lawrence Press Blog: IX Sunday after PentecostRubricariushttp://www.blogger.com/profile/05050302650867319277noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-8669950994040167422.post-17141963088753582302009-08-08T19:13:38.482+00:002009-08-08T19:13:38.482+00:00Francis,
A pleasure to help.
When the Office wa...Francis, <br /><br />A pleasure to help.<br /><br />When the Office was new to me I asked the complilator emeritus, Mr. John Tyson, a question about commemorations.<br /><br />"John" I said, "I understand about the antiphon, the versicle and response and the collect but I don't understand about the hymn."<br /><br />"Hymn? What's the hymn got to do with it?" John asked me.<br /><br />"Well, the <i>Ordo</i> says I V so I presumed that meant the first five verses of the Office hymn. But what happens if the hymn doesn't have five verses?"<br /><br />"You fool! You blithering fool" replied John, chortling with laughter in his inimitable manner. "I V means of first Vespers, nothing to do with the hymn."<br /><br />Suitably admonished I took some consolation when I learnt from a friend that he at one time thought that on simples and semi-doubles the verses of the psalms were only said as far as the asterisk!<br /><br />These things are all easy when one knows - hence the purpose of this blog to disseminate information about the rite.Rubricariushttps://www.blogger.com/profile/05050302650867319277noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8669950994040167422.post-75350756236473957812009-08-08T17:15:19.539+00:002009-08-08T17:15:19.539+00:00Ahh, of course! Thank you very much, I should have...Ahh, of course! Thank you very much, I should have realised that.Francisnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8669950994040167422.post-77072248180523449352009-08-08T12:33:33.796+00:002009-08-08T12:33:33.796+00:00Dear Francis,
I have mentioned the anticipated Vi...Dear Francis,<br /><br />I have mentioned the anticipated Vigil in tomorrow's post.<br /><br />To answer your question: For the commemoration of the anticipated Vigil of St. Lawrence the antiphon etc is taken from Lauds II (i.e. the old ferial Lauds before the 1911-13 reform).<br /><br />If there were no occurring feast of nine lessons today this would be used for the Office of the Vigil of St. Lawrence with ferial <i>preces</i> etc.<br /><br />So the antiphon on the <i>Benedictus</i> is <i>Illumina, Domine * sedentes in tenebris et umbra mortis, et dirige pedes nostros in viam pacis.</i> The antiphon is <i>Repleti sumus</i> and the response <i>Exsultavimus</i>.Rubricariushttps://www.blogger.com/profile/05050302650867319277noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8669950994040167422.post-70444910186876085322009-08-08T12:10:41.258+00:002009-08-08T12:10:41.258+00:00Dear Rubricarius,
This is a question concerning
L...Dear Rubricarius,<br /><br />This is a question concerning<br />LAUDS FOR AUGUST 8TH 2009<br /><br />As tomorrow August 9th is a Sunday, the vigil of Saint Lawrence is anticipated today, with a commemoration at Lauds. In the breviary for August 9th it says, 'Et fit Commemoratio Vigiliae S. Laurentii Martyris: Antiphona et Versus de Feria occurenti, ut in Psalterio'. But as today is Saturday, the antiphon and verse given in the Psalter are those of the Saturday Office of Our Lady, 'Beata Dei Genitrix ...' and 'Benedicta tu ...' Is this the correct antiphon and verse, to use for the commemoration of the Vigil (though obvisouly with the Collect of the Vigil)?Francisnoreply@blogger.com